No exact translation found for عقد الأمم المتحدة للمرأة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic عقد الأمم المتحدة للمرأة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Au départ, le Fonds devait rester en place pendant la durée de la Décennie des Nations Unies pour la femme (1975 à 1985).
    وقد أنشئ في البداية ليستمر على مدى عقد الأمم المتحدة للمرأة الممتد من عام 1975 إلى 1985.
  • Décennie des femmes : égalité, développement et paix, mise en œuvre des Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme, A/RES/40/108, 13 décembre 1985, Assemblée générale des Nations Unies.
    عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، A/RES/40/108، 13 كانون الأول/ديسمبر 1985، الجمعية العامة للأمم المتحدة.
  • La première Conférence mondiale sur les femmes, tenue à Mexico en 1975, a débouché sur la proclamation de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix (1976-1985).
    أفضى مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الأول المعني بالمرأة، المعقود في مكسيكو عام 1975، إلى إنشاء عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلام (1976-1985).
  • Rapport de la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix, Nairobi, 15-26 juillet 1985 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.85.IV.10), chap. I, sect. A.
    تقرير المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، نيروبي، 15-26 تموز/يوليه 1985 (منشور الأمم المتحدة، رقم المبيع E.85.IV.10)، الفصل الأول، الفرع ألف.
  • Rapport de la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix, Nairobi, 15-26 juillet 1985 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.85.IV.10), chap. I, sect. A.
    تقرير المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، نيروبي، 15-26 تموز/يوليه 1985 (منشورات الأمم المتحدة رقم المبيع E.85.IV.10)، الفصل الأول، الفرع ألف.
  • Prie la Commission de la condition de la femme de continuer à suivre et à faciliter la mise en œuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme, en particulier du paragraphe 260 concernant les femmes et enfants palestiniens, du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée « Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle »;
    تقرير المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، نيروبي، 15-26 تموز/يوليه 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.85.IV.10)، الفصل الأول، الفرع ألف.
  • Rapport de la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix, Nairobi, 15-26 juillet 1985 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.85.IV.10), chap. I, sect. A.
    تقرير المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، نيروبي، 15-26 تموز/يوليه 1985 (منشورات الأمم المتحدة رقم المبيع E.85.IV.10)، الفصل الأول، الفرع ألف.
  • Dans la Déclaration de Beijing, adoptée il y a 10 ans, il a été réaffirmé que « le renforcement du pouvoir d'action des femmes et leur pleine participation sur un pied d'égalité à tous les domaines de la vie sociale, y compris aux prises de décisions et leur accès au pouvoir, sont des conditions essentielles à l'égalité, au développement et à la paix », objectifs poursuivis dans le cadre du Programme d'action de Beijing et de la Décennie des Nations Unies pour la femme.
    وفي إعلان بيجين، المعتمد بعد مرور 10 سنوات، أعيد تأكيد ”أن تمكين المرأة ومشاركتها الكاملة على قدم المساواة في جميع جوانب حياة المجتمع، أمور أساسية لتحقيق المساواة والتنمية والسلم“، من النتائج المتوخاة في منهاج عمل بيجين وعقد الأمم المتحدة للمرأة.
  • Rapport de la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix, Nairobi, 15-26 juillet 1985 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.85.IV.10), chap. I, sect. A.
    تقرير المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، نيروبي، 15-26 تموز/يوليه 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.85.IV.10)، الفصل الأول، الفرع ألف.
  • Rapport de la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix, Nairobi,15-26 juillet 1985 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.85.IV.10), chap. I, sect. A.
    تقرير المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة: المساواة والتنمية والسلم، نيروبي، 15-26 تموز/يوليه 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.85.IV.10)، الفصل الأول، الفرع ألف.